Like a chicken… with the face of a monkey… I fly.
Let me know when you’re ready for another round, M’Lady.
Well, he was sprightly.
Especially for a man in heels. 해석
– Are you okay?
– I’ve never been better.
This is so nice.
I wish it could be like this all the time.
Me too…
But it can’t.
– Why not? If…
– It just can’t.
Excuse me for a minute.
– Glad I caught you.
– Hans!
I often had the whole parlor to myself to slide… Oops. Sorry. 해석
Your physique helps I’m sure too. 해석
– What’s this?
– I was born with it,
Although I dreamt I was kissed by a troll.
I like it.
Yeah, The whole thing! You got it.
Okay wait, wait. So you have how many brothers?
Twelve older brothers.
Three of them pretended I was invisible… literally… for two years. 해석
– That’s horrible.
– It’s what brothers do.
And sisters.
Elsa and I were really close when we were little.
But then, one day she just shut me out, and… And I never knew why.
I would never shut you out.
Okay, can I just say something crazy?
I love crazy.
All my life has been a series of doors in my face. 해석
And then suddenly I bump into you.
I was thinking the same thing, because like…
I’ve been searching my whole life to find my own place.
And maybe it’s the party talking, or the chocolate fondue.
– But with you…
– But with you…
I found my place.
I see your face.
And it’s nothing like i’ve ever known before.
Love is an open… door!
– Love is an open… door…
– Door…
Love is an open… door…
With you!
With you!
Love is an open door.
– I mean it’s crazy.
– What?
– We finish each other’s…
– Sandwiches!
That’s what I was gonna say!
I’ve never met someone… who thinks so much like me.
Jinx… jinx again.
Our Mental Synchronization can have but one explanation,
You and I were just meant to be. 해석
– Say goodbye.
– Say goodbye.
To the pain of the past.
We don’t have to feel it anymore!
Love is an open… door!
Love is an open door!
Life can be so much more… with you! With you!
Love is an open… door.
Can I say something crazy…?
Will you marry me?
Can I just say something even crazier?
Yes.
Oops! Pardon. Sorry. Can we just get around you there? 해석
Thank you. Oh, there she is.
Elsa! I mean… Queen…
Me again.
May I present, prince Hans of the Southern Isles.
Your Majesty.
We would like… your blessing… of… our marriage!
– Marriage…?
– Yes!
I’m sorry, I’m confused.
Well, We haven’t worked out all the details ourselves.
We’ll need a few days to plan the ceremony.
Of course we’ll have soup, roast, and ice cream and then…
Wait. Would we live here?
– Here?
– Absolutely!
Anna…
Oh, we can invite all twelve of your brothers to stay with us…
What? No, no, no, no, no.
Of course we have the room. I don’t know. Some of them must…
Wait. Slow down.
No one’s brothers are staying here.
No one is getting married.
Wait, what?
May I talk to you, please? Alone.